▲藏壽司是日本進駐台灣的迴轉壽司連鎖店。(圖/記者黃士原攝)

許多知名國外品牌進駐台灣時,都會引發該「怎麼唸?」的疑惑,像是「IKEA、Costco」等。一名網友就提問表示,「藏壽司」大家都將「藏」字讀為「ㄗㄤˋ」,但他揭開典故後認為應該唸「ㄘㄤˊ」,引發網友熱議,最後有人貼出官方解答。

一名網友在Dcard以「藏壽司大家都怎麼唸?」為題發文,表示大家好像都唸「ㄗㄤˋ壽司」,但他認為應該讀「ㄘㄤˊ壽司」,並發表論點。翻典故查詢後發現藏壽司是「くら壽司」而日文的蔵、倉、庫都念くら(中文藏(ㄘㄤˊ)有儲藏、私藏、收藏等意思。而蔵唸ぞう為三蔵、保蔵之意(中文藏「ㄗㄤˋ」也指三藏、包藏),因此他認為應該要唸「藏(ㄘㄤˊ)壽司」。

▲網友疑惑藏壽司的藏字到底該如何唸。(圖/翻攝自Dcard)

許多「ㄗㄤˋ」壽司派網友表示,「唸ㄘㄤˊ感覺像把壽司藏起來,就蠻奇怪的。你不覺得奇怪就好啦,我都唸ㄗㄤˋ」、「你會唸刈ㄧ、包,鼎邊剉ㄙㄜ二聲,肉臊ㄙㄠ、飯嗎?」、「他是名詞吧,你舉的中文例子都是動詞欸,就像你講寶ㄗㄤˋ才對吧」、「ㄘㄤˊ是動詞,ㄗㄤˋ才是名詞,而店名本意應該是如放滿寶物的倉庫一樣的壽司店?所以覺得應該是名詞的ㄗㄤˋ」。

也有不少人支持原PO,「認同正確唸法應該是ㄘㄤˊ,但大家唸習慣了也沒差啦 畢竟外來語本土化本來就是約定俗成即可」、「我都唸ㄘㄤˊ」、「你說的很有道理,但是順口為主」、「我都唸哭啦樹西」、「以前唸ㄘㄤˊ被朋友糾正是ㄗㄤˋ,但我還是想唸ㄘㄤˊ」、「我都唸kurasushi」。

最後有熱心網友直接詢問官方,並貼出熱騰騰的官方客服解答,原來正確的官方讀音是「ㄗㄤˋ」壽司,而日文及英文的讀音皆為「我都唸KURA Sushi」!幫助不少人解決心中疑惑。

▲留言處有人貼出藏壽司的官方客服回覆。(圖/翻攝自Dcard)

參考來源