網友在臉書社團上發文(朋友幫翻譯)笑翻眾人!超中肯啊!!
----以下原文----
我朋友問我
她前男友突然敲她
是什麼意思
我就幫她翻譯了一下
只能說
她真的是問對人了
這種事就是要問我這種「哥哥」
我專業的
《左邊她前男友,右邊我朋友》 藍色字是我幫她翻譯的XDD
哥哥只能幫妳到這邊
森林保護區跟海洋遊樂場妳只能靠自己守護了
有沒有人要找翻譯的?
哥哥是暖男+水查男研究所雙修畢業
附上朋友問我的截圖
【網友看完回應】
「正解!100分」
「不愧是老濕,太過精闢的翻譯了 」
「男人不會無緣無故敲妳的」
「我媽問我為什麼跪著看手機XD」
「原來如此~ 難怪我前男友之前常常跟我說:「沒什麼,只是問你好不好」」
「這太精闢了!根本教授R~」
「不許你翻譯的這麼透徹XD」
「這是我看過最貼切的翻譯了完全無法看原文」
「兩種話術,一種檯面話,版主翻譯內心話,果真厲害」
「翻譯得很到位,不是單純的翻譯蒟蒻可以做到的」
「第一次看到翻譯年糕這麼準確的哈哈哈哈哈哈」
「神註解內!真的好棒棒」
「是男人都會懂的 」
「您真的是專業,果然是雙修碩士學位的~敬佩」
「句句實言啊⋯⋯說到心中」
「這位應該叫「中肯哥」才對」
「你翻譯的很靠北但很實在XD」