你還記得自己剛剛接觸英語時是怎麼記住發音的嗎?
很多人會偷偷把英文中文化,逼自己記住。
之前有網友在臉書社團「爆廢公社」
po出過一本叫《中文拼音說英語》的書,
把「I don't know」讀作「矮東諾」、
「How far」讀作「好法兒」,看起來很搞笑。
▼其實不僅僅是英文,如果去書店中找一下,
還能找到「用中文拼音」學其他語言的書,比如日語。
一名YouTuber很好奇,用中文發音讀出來的外語,
外國人真的能聽懂嗎?他決定試一下。
▼這名YouTuber來到日本街頭,他根據書上的發音說:
「斯米馬些嗯,斯考西哦家馬西太冒,一跌撕哢……」
結果對方完全聽不懂!
▼兩名女生開始猜測這位YouTuber是從哪個國家來的,
雙方勉強溝通一番,她們終於成功為YouTuber指路。
▼這位YouTuber又與另一名路人交談,
對方問他來自哪裡,但他不明白對方在說什麼,
只能回答:「聽不懂。」
路人還以為這是一個地名,開心說:「聽不懂?我聽說過!」
▼也有路人能聽懂這位YouTuber的奇怪日語,還很認真為他指路。
這位溫柔的小姐姐太善良啦。
▼他也遇到過會說中文的路人,同行的人聽到這名女孩用中文與YouTuber對話,都非常驚訝。
▼一起看看完整的影片。
用中文說日語發音有些怪,日本街頭的路人一開始都聽不懂。
但他們非常熱心,沒有冷漠走開,
而是耐心弄明白對方的意思,好心幫忙指路。
看來這種「用中文拼音」學外語的書,還是有一點用處的嘛~
來源:YouTube