課審大會昨天修正通過自然課綱,有課審委員中提及需注意性別平等議題,並以首位獲頒諾貝爾獎的傑出女性科學家「居禮夫人」為例,認為如果教科書提到時,應使用她原本的姓名,而非以先生的姓來代替。對此,世新大學副校長遊梓翔表示,居禮家族不只一位科學家,課審委員或許只知道居禮夫人,不知道還有「居禮女兒」和「居禮女婿」,為一個「居禮夫人」正名就要忙上半天,再處理女兒和女婿,不就要忙死了。

教育部16日召開第89次課審大會,經討論獲在場38名委員同意,1人不同意、1張無效票,正式通過,國教署副署長戴淑芬說,截至目前已完成32份重要領綱,目前剩技術型高中13份領綱,預計9月底前都可完成,明年108新課綱上路。

葉俊榮向各位委員喊話,16日通過的自然領域課綱修正,代表最後一哩路,就新課綱審議而言,更是邁出很大的一步,自己身為總召集人不能鬆懈,必須把新課綱推動放在第一位,希望各委員繼續一起努力。

課審大會引人關注的是,有委員提及要注意「性別平等」議題,舉例「居禮夫人」來看,要恢復當事人原本姓名,不要用先生的姓來替代,也就是未來將改為娘家姓名「瑪麗亞·斯克沃多夫斯卡-居禮」,不再冠夫姓,以表彰女性卓越表現。

遊梓翔今天在臉書po文表示,教育部自然課審委員突發奇想,不讓居禮夫人叫「居禮夫人」,偏要叫她「瑪麗亞·斯克沃多夫斯卡·居禮」。那麼,與她同得物理學獎的老公,是否可以叫「居禮先生」,還是非得叫「皮耶·居禮」呢?

遊梓翔說,更麻煩的是,居禮先生和居禮夫人還有個女兒,也和老公同得諾貝爾物理學獎。女兒本來叫「伊雷娜·居禮」,老公本來叫「讓·弗雷德裡克·約裡奧」,但是他們結婚時,決定一起把姓氏改成「約裡奧-居裡」,等於是女方冠了夫姓,男方也冠了妻姓。那請問,我們該如何稱呼這個「居禮女婿」呢?是否也應該正名為「讓·弗雷德裡克·約裡奧」,不能提到「居禮」對嗎?

遊梓翔也說,話說回來,這是自然課綱需要關心的事嗎?為何不順其自然,人家「居禮家」都不在意的事,那還需要課審委員操心呢?

外國人:「瑪麗亞斯克沃多夫......斯卡,我不知道她(居禮夫人)的全名。」

唸到一半實在念不下去,外國學生挑戰的是波蘭裔法國科學家「居禮夫人」全名,直說真的難以辨識,但台灣的高中教科書自然科新課綱,卻要把女性科學家名字改成全名去夫人化。

像是居禮夫人,未來在教科書可能就會看到瑪麗亞斯克沃多夫斯卡居禮的全名,但就連外國人也一頭霧水。

外國人:「我認為改成她的全名沒有問題,但會有很多人不知道她是誰。」

外國人:「一開始聽不會立刻知道是誰,但如果知道居禮夫人的本名就可以辨識。」

外國人:「有一點奇怪,為什麼你們要變化他的名字?」

居禮夫人是國際統稱,外國人也都不能理解為何要改名,朱學恆就說,慘了,以後講「居禮夫人」小孩會不知道她是誰,講德國總理梅克爾也不行了,因為這也是夫姓啊。

參考來源